Projekte im März / April 2018

Wir erhielten  wieder viele medizinisches Sachspenden und werden diese an Spitäler/Pflegeheime verteilen. Auch wurde Schul-Sportmaterial gespendet. Da mich dieses mal mehrere Personen begleiten, können wir sehr viele Sachspenden mit auf die Reise nehmen. 

Projekte im September /Oktober 2017

In diesen 2 Monaten besuchen wir diverse Schulen auf der Insel Flores. Wir werden Schulmaterial ergänzen und auch Sportmaterial besorgen wo es fehlt. Dies wird durch Sachspenden aus der Schweiz und Beschaffungen vor Ort geschehen. Zusätzlich werden wir eine WC-Anlage erstellen, wo nötig kleinere Renovationen ermöglichen und neue Projekte mit den verantwortlichen Personen besprochen. 

 

  • Materialtransporte der andern Art

    ID: 853813

    Das Reisen ist des Schweizers Lust...

    Als ich vor vielen Jahren damit begonnen habe, einen Teil meiner Freizeit als "Helpingman" einzusetzten, konnte ich viele tolle Erfahrungen mit nach Hause nehmen, welche ich als normaler Tourist nie hätte machen können. Bewegt von diesen Eindrücken begann ich meine Freunde für einen Kurzeinsatz in ähnlicher Art und Weise zu motivieren. Aus diesem eher spontanen Ermutigen ist dann die Idee; "Helpingman and Friends" entstanden.

    In erster Linie geht es nicht darum, viel Zeit in Hilfsprojekte zu investieren, sondern darum, ein paar Tage seiner Ferien auf eine unkonventionelle Art und Weise zu verbringen... und dabei helfe ich gerne.

    Bei mir zu Hause hat es viele Hilfsgüter, die in der Welt sinnvoll eingesetzt werden können. Leider kann ich auf meine Reisen nicht alles mitnehmen, auch mein Fluggepäck ist nach Kilogramm beschränkt, so dass ich Material weitergeben kann. Die Kontakte, wohin es gehen soll habe ich, welches Material dort geraucht wird, weiss ich.

    Die IDEE:
    Sie nehmen sich Zeit, definieren ein Reiseziel (bevorzugte Reiseziele: Indonesien, Cuba, Kenia), dann sitzen wir zusammen und bestimmen das Hilfsmaterial, die Menge, Grösse usw. .
    Anschliessend bringe ich Sie in Kontakt mit der Ansprechsperson, zusammen vereinbaren wir Zeit und Ort der Übergabe.
    Wenn es Ihre Aufenthaltszeit erlaubt, ist es auch möglich in Ihrem "Einsatzgebiet" Kontakte zu knüpfen, so dass Sie noch mehr davon miterleben, wie es sich in diesem Land lebt.

    Bei weiteren Fragen können Sie mit mir unverbindlich Kontakt aufnehmen. Meine Kontaktdaten finden Sie unten an der Seite bei "Impressum"

    Ich freue mich auf Ihren mutigen Entscheid...


    Material transports of the extraordinary kind

    Swiss people are delighted to travel?
    Many years ago, I started to give my support as ?helping man? during my free time that enabled me to take home many great experiences collected during this kind of different service activities. These various experiences would have never been possible while travelling as an ordinary tourist. Moved and deeply touched with all these different impressions I started to motivate my friends for similar short service commitments. The idea of ?helping man and friends? has been born through these rather spontaneous encouragements .
    Primarily it is not necessary to invest a lot of time in helping projects, but to spend some days of the own vacation more unconventionally ?with that I am very glad to offer my help.
    There a re plenty of humanitarian aid goods waiting at my home to be meaningfully used somewhere in the world. Unfortunately, I cannot take everything with me on my travel trips at once ? my luggage is also restricted by kilogrammes. Therefore, I can pass on all these waiting goods to interested travelers who want to offer their significant contribution. I have the contacts, who is waiting for the delivery, where and which goods are needed.
    The idea:
    Take your time, determine the destination (preferred destinations: Indonesia, Cuba, Kenia), then we sit down together and plan the details of the helping material, the quantity, seize, etc.
    Then I initiate the contact with the responsible contact person, together we co-ordinate time and place of the hand over of the goods at final destination.
    When you have more available time and want to extend your stay it is also possible to make additional contacts in your country of service in order to see, feel and experience more of this country and its life rhythm.
    I am happy to answer any further questions without any obligations from your side. My contact details you will find under ?impressum? at the bottom of the page.
    I am very much looking forward to your courageous decision?

     

    Klinikmaterial, Arztmaterial, Medikamente

    ID: 490238

    Für die fortlaufende Unterstützung der von mir betreuten Kliniken bin ich immer wieder auf Materialspenden angewiesen.

    Bei weiteren Fragen können Sie mit mir unverbindlich Kontakt aufnehmen. Meine Kontaktdaten finden Sie unten an der Seite bei "Impressum".


    Hospital goods, medical material, medications

    I am always dependent on material donations to ensure a continued support of various hospitals that I am currently taking care of.

    I am happy to answer any further questions without any obligations from your side. My contact details you will find under ?impressum? at the bottom of the page.
     

     

     

    Kleider, Schuhe etc. / Clothes, shoes, etc.

    ID: 238381

    Auch bin ich immer wieder froh über solches Material.

    Bei weiteren Fragen können Sie mit mir unverbindlich Kontakt aufnehmen. Meine Kontaktdaten finden Sie unten an der Seite bei "Impressum".


    I am always glad to receive this kind of helping aid.

    I am happy to answer any further questions without any obligations from your side. My contact details you will find under ?impressum? at the bottom of the page.

     

    Klinikprojektr "Indonesien" / Hospital project ?Indonesia?

    ID: 521171

    Hierbei geht es um die Beschafung von Spitalmaterial für vier Kliniken.
    Eine Klinik ist in Karasem (Bergregion von Bali).
    Eine weitere in Camplang bei Kupang (Est Timor).
    Eine in Waingapu auf der Insel Sumba und eine in Nuabari auf der Insel Flores.
    Dies ist ein fortlaufendes Projekt. Das Material stammt mehrheitlich aus der Schweiz, deshalb bin ich immer wieder um Transportmöglichkeiten froh.


    In this project we organize supply of hospital material for four hospitals.
    One hospital is in Carasem (mountain region of Bali).
    A further one is in Camplang near Kupang (East Timor).
    One is in Waingapu on the island Sumba and an additional one in Nuabari on the island Flores.
    It is an ongoing project. Most of the material comes from Switzerland, therefore I am happy about passionate transport volunteers.

     

    Schul und Sportmaterial für die Schule in Maueve auf Flores

    ID: 751905

    Schulmaterial für eine besseres, einfacheres lernen.
    Um die Pausen in der Schule und den Sportunterricht besser zu gestaltten, besorgte ich auch diverses Sportmaterial.

    School material for a better and simpler learning

    I have also collected various sports material in order to better form and frame the breaks in the school and the sport classes.
     

     

    Schulmaterial für den Kindergarten in Nuabari auf Flores

    ID: 322452

    Für einen bessern Schulunterricht versorge ich den Kindergarten mit neuem Material.

    I supplied the kindergarden with new material for a better school class education.

     

    Esswaren für diverse Waisenhäuser und ältere Menschen

    ID: 499737

    Da es immer wieder vorkommt, dass in diversen Waisenhäusern die Lebensmittel knapp werden und auch ältere Menschen dieses Los teilen, schaue ich immer wieder bei solchen vorbei und helfe wen es nötig ist mit Esswaren.
    Dies ist ein fortlaufendes Projekt.



  • Food for various hospitals and elderly people

    This is an ongoing project.
    It often happens that in several hospitals food is limited and also elderly people are suffering of food shortage. I pass by and help them with food donations.

  •